Video
Lyrics (Hepburn system)
Ashiato nokoshitemo sugu ni nagasarete shimau kedo
Sore de ii no anata no koto o wasurete
Watashi wa saki ni iku ne
Anata mo wasurete shimaeba ii no
Takai sora miagete tameiki shite
Kimi no kimochi nante wakaranakutatte
Ikite ikeru kedo
Yume ga samete
Asahi ni mukiaenakute
Chikaku ni yorisoe nakutemo
Tashikame rarenai kono kimochi wa
Uso bakari umaku natte
Mada mada omoidasu no
Doko ni itemo kimi o sagashite shimau
Yoku aru monogatari
Ai tte itsumo kurushikattari shite
Doushitatte
Anata no miteru mirai ni
Watashi no kage ga nakute
Itsuka wa dareka o suki ni naru no kana
Souzou shitakunai koto bakari ga
Boku no kimochi no naka
Wakiagaranaide
Sonna kimochi dewa
Nani mo dekizu makura o nurasu bakari de
Hora mata kangae hajimete
Kakushita kimochi no kagi o akete
Kimi ni kizuite hoshikatta
Mada mada kono ori kara
Derarenakute
Kimi o omou nodeshou
Kurete yuku
Kyou no owari ga kite
Yoru ga kowaku natte
Soredemo ashita ga kuru nara
Negai wa kimi ga itsumo waratte ireru you ni
Chikaku ni yorisoe nakutemo
Tashikame rarenai kono kimochi wa
Yuugure no naka ni kiete
Mada mada namida dake ga
Nande darou
Afureru no o yurushite ne
If I transrate this into English
Even if my footprints
are washed away too soon,
that’s all right—
I’ll forget about you
and move ahead first.
You should forget too.
I look up to the high sky and sigh.
Even if I can’t understand your heart,
I can still go on living.
When the dream fades
and I can’t face the morning sun,
even if I can’t stay near you—
This feeling I can’t confirm
has learned to lie too well.
Still, I recall it all,
always searching for you,
no matter where I am.
It’s such a familiar story—
love is always a little painful.
No matter what I do,
in the future you see,
my shadow isn’t there.
Maybe someday
I’ll love someone new.
Yet all the things
I don’t want to imagine
rise within me.
And with these feelings,
I can do nothing—
only wet my pillow again,
thinking, once more.
I unlocked the key
to the feelings I hid,
hoping you’d notice me.
Still trapped
in this cage,
I’ll keep thinking of you.
The day fades away.
As night descends, I’m afraid—
but if tomorrow still comes,
I wish only this:
that you can keep smiling
always.
Even if I can’t stay close,
this feeling I can’t confirm
dissolves into the twilight.
Still, my tears alone—
I don’t know why—
keep overflowing.
Please… forgive them.



コメント