Hyakuman-kai no Kattou(Full Version)

Video

Lyrics (Hepburn system)

Machigai darake datta sentaku o
Koukai shite fusagikonde
Sonna fuu ni mirai made makikonde
Itsumademo koko de kusatte iru

Soredemo tsugi kara tsugi ni yattekuru
Kakawaritakunai nazo nazo ni kotae o dashite

Aimai na kotae o tsumikasanete
Sore ga tatoe machigai datte
Sono michi dake ga boku sono mono de
Hyakuman-kai no kattou ga
Hitotsu no mirai de mazariatte iro o tsukeru

Hitori de kobushi o kagami ni butsukete
Kowashitakatta no ga nan nano ka
Ima mo wakaranai

Kagami ni utsuru watashi wa nan datte
Kotaerarenakattan da

Nikaotta piisu o kakiatsumete
Fuan no naka kangae tsudzukete
Sonna jimi na koto no tsumikasane to
Hyakuman-kai no machigae ga
Ketsueki ni tokete

Aimai na kotae o tsumikasanete
Sore ga tatoe machigai datte
Sono michi dake ga boku sono mono de
Hyakuman-kai no kattou ga
Hitotsu no mirai o kizuku n da

If I transrate this into English

A Million Struggles

All those choices filled with mistakes,
I drowned in regret, shut myself away.
Even dragging the future into the dark,
I kept on rotting here, unable to move.

Yet they keep coming one by one—
riddles I never wished to face,
still I answer them somehow.

Layer after layer of uncertain truths,
even if each one’s wrong—
this path alone defines who I am.
A million struggles blend into one,
coloring a future I can finally call mine.

I threw my fist against the mirror,
not knowing what I wanted to break.
Even now, I can’t say
what the reflection truly was.

Gathering pieces that all look the same,
thinking too much inside my fear,
those dull, endless repetitions,
a million mistakes dissolved in my veins.

Layer after layer of uncertain truths,
even if each one’s wrong—
this path alone defines who I am.
A million struggles intertwine
to build the future I belong to.

コメント

Copied title and URL